Redacción El País
Luego de la polémica que signó la primera rueda del Concurso de Carnaval, y que puso a Caballeros en la mira por un texto que fue acusado de antisemitismo y de judeofobia, el conjunto de parodistas volvió al Teatro de Verano y tomó cartas en el asunto, con referencias explícitas a lo ocurrido.
Este domingo, Caballeros regresó al Ramón Collazo para mostrar por segunda vez su espectáculo 2025 en el intento de conseguir un pasaje a la Liguilla. El nivel de este año en la categoría hace imposible perfilar favoritos y es probable que la decisión del jurado dependa de mínimos detalles.
Por lo pronto, Caballeros decidió modificar el texto y eliminó el comentario que había despertado las acusaciones de la colectividad judía. Era un pasaje bien al inicio de la parodia El mercader de Venecia de William Shakespeare, en el que el personaje de Shylock decía: "Jessica, hija, harto estoy de que el mundo entero diga que nosotros los judíos somos tacaños y amarretes". Inmediatamente después Jessica tosía y Shylock agregaba: "No tosas, hija, ya te gastaste todos los tosidos diarios".
En su vuelta al Teatro de Verano, el conjunto finalmente eliminó la frase de la polémica. "Jessica, hija, harto estoy de que todo el mundo diga que los judíos somos tacaños. Es increíble que no podamos salir a la calle sin que la gente nos insulte", dijo el Shylock de Caballeros y el diálogo siguió con la joven diciendo: "Pero ponete el gorrito rojo así saben que son judío".
Entonces, tal como había sucedido en la primera vuelta, entre los insultos que recibió el personaje estuvieron los gritos de "judío usurero", "amarrete" y "Nacho Álvarez", a lo que el protagonista respondió, igual que la primera vez: "Uh, a veces se zarpan con los insultos".
Sin embargo, Nacho no fue la única figura de los medios referida en la presentación de los parodistas. Es que, aunque no lo nombraron, le enviaron un mensaje bastante explícito a Eduardo Gianarelli, el Colo, una figura muy ligada a parodistas Los Muchachos y además uno de los principales conductores de Canal 10.
"Este es como el locutor ese de televisión que aparece por todos lados, hasta en la sopa está, y te dice: pah, bo, qué garrón se están comiendo con todo esto, cualquier cosa nosotros los apoyamos. ¡Y dos días antes del Teatro te hace un programa entero dándole palo a la parodia de Caballeros! Gracias, eh, gracias por el apoyo", dijo el personaje de Shylock y todo el público aplaudió.
El viernes, en el estreno del renovado Polémica en el bar que ahora conduce Gianarelli, el tema central de la conversación fue la pregunta de si hay antisemitismo en Carnaval.
-
Florencia Gularte: los secretos de su tía Marta, el orgullo por su hijo Jona Suárez y su vínculo con Luana
Cantó en España, fue Lacalle Pou de niño en Carnaval, ahora interpreta al “Potro” Rodrigo y sueña en grande
Colo Gianarelli: su llegada a "Polémica" de Canal 10, el "hate" en redes y por qué no le gustan los halagos