Un proyecto de la Unión Europea (UE), como parte de las celebraciones por el 50º aniversario de la firma del tratado que le dio origen, llevará la poesía de ese continente a la capital de Estados Unidos. La iniciativa "European poetry in motion" ("Poesía europea en movimiento") comenzará a llevarse a la práctica el mes próximo.
Cada uno de los 27 países que actualmente componen la UE aportará cinco poemas, que serán publicados en su idioma original y en inglés (salvo, lógicamente, en el caso de los europeos anglosajones) en los subtes y los colectivos de Washington, con el fin de promocionar la poesía y los idiomas del viejo continente.
Los cinco poemas en español que podrán leerse en los medios de transporte estadounidenses corresponden a autores muertos en el siglo XX: "Canción", de Juan Ramón Jiménez, "Si mi voz muriera en tierra", de Rafael Alberti, "Te quiero", de Luis Cernuda, "Palabras para Julia", de José Agustín Goytisolo, y "Nada", de José Hierro.
El proyecto tiene un sitio web oficial pero que todavía está en construcción. Se prevé que allí podrá encontrarse información sobre la iniciativa y también sobre los 135 poetas que llenarán de palabras los coches de Washington DC.
EFE