Publicidad

Sobre Borges y Bioy

Compartir esta noticia

TRAS HABER recibido por e-mail desde París la nota de El País Cultural de Alberto Manguel titulada "En defensa de Adolfo Bioy Casares" (Nº 1198, 30/11/2012), quiero hacer algunas aclaraciones.

1) Yo no calumnio. Me limito a comentar los hechos contados en el libro y a repetir lo que Borges comentaba.

2) Yo no odio a Bioy. El odio y el amor son las dos caras de una misma moneda. El odio es una pasión negativa, que por educación y personalidad no puedo sentir. Sólo si uno ama a alguien y ese ser hace algo terrible, el amor puede convertirse en odio. Por esto es imposible que yo odie a Bioy.

3) Me parece poco creíble unir a la literatura una interpretación psicoanalítica o de otro orden personal afirmando algo frente al desconocimiento de los hechos reales. Si considera como calumnia lo que el propio Bioy muestra en su obra yo tendría que considerar una injuria que compare mi relación con Borges con "La Intrusa" diciendo que el cuento puede "verse bajo esta nueva óptica". Jamás me sentí tratada como una "intrusa" ni lo fui. Conocí a Borges a los 16 años y esta maravillosa relación dura 26 años después de su partida. El amor es la libre elección de dos seres. El de Borges y el mío es (y dejo deliberadamente el presente) for ever and ever and a day, es decir para la eternidad.

4) Por eso ante una entrevista donde fui interrogada sobre el libro de Bioy, dije la verdad, que puede ser comprobada leyendo la obra. Yo no niego ni la obra de Bioy, ni la amistad que una vez tuvieron y que como toda relación humana evolucionó; amistad a la que tan poco honor hace Bioy con sus declaraciones y comentarios puestos en boca de Borges que tan mal dejan a Bioy, no a Borges. ¿Se puede criticar a un amigo ciego, siendo Bioy el anfitrión, diciendo que come con las manos? Esto es solo un mínimo detalle que puede servir de ejemplo.

5) ¿Cómo se denomina a alguien que no da la cara ante lo que escribe sobre un "amigo" y hace que su libro se publique después que los dos han muerto? ¿Es eso valor?

6) Veo que la justificación de lo injustificable lleva a una contradicción. El autor de la nota dice: "Las bibliotecas no están hechas de chismes, vituperios, alabanzas apiladas sobre el fantasma del escritor… Muy pocos escritores que amamos tuvieron vidas intachables" y a continuación presenta un catálogo de lo que niega que perdura en las bibliotecas; pero él lo cita con lujo de detalles lo que indicaría su interés en la lectura de este tipo de textos que de nada sirven. Como Borges decía, lo único importante es la relación directa entre el lector y la obra, todo lo demás no cuenta.

La autora

MARIA KODAMA (Buenos Aires, 1937) es escritora, traductora y profesora de literatura. Conoce a Jorge Luis Borges desde la década del 70. Luego se convierte en su secretaria personal, colaborando como coautora y traductora en algunas de sus obras. Se casan en 1986, dos meses antes del fallecimiento de Borges. Desde entonces Kodama ha manejado los derechos sobre la obra de Borges con una energía que le ha generado críticas, y alimentado numerosas polémicas. En los últimos meses Kodama defendió a Borges de la versión que surge de las páginas del diario de Adolfo Bioy Casares publicado hace seis años titulado Borges (Destino, 2006) y calificó en forma dura a Bioy, lo que motivó la respuesta de Alberto Manguel publicada en El País Cultural. Kodama solicitó ejercer su derecho a respuesta.

¿Encontraste un error?

Reportar

Te puede interesar

Publicidad

Publicidad