Madrid - El estudiante de magia más famoso del mundo, Harry Potter, volverá este jueves a hablar español cuando a las 15:30 hora urguauaya se ponga a la venta en España, América Latina y Estados Unidos la edición en lengua castellana de su última aventura "Harry Potter y el misterio del Príncipe".
"La salida es mundial y a la misma hora", señaló a la AFP una portavoz de ediciones Salamandra, encargada de la edición hispana de la última obra de la escritora británica J. K. Rowling, quien ya se encuentra inmersa en la escritura del séptimo y último libro de Harry Potter.
Las librerías españolas, muchas de las cuales exhiben desde hace días un cartel que va marcando la cuenta atrás para la salida del libro, tienen preparadas fiestas, concursos de disfraces, de dibujo o torneos de magos para todos los aficionados que acudan a comprar su ejemplar.
A las 18:30 horas locales (15:30 hora uruguaya), los lectores del pequeño mago podrán descubrir la portada de la edición en castellano de "Harry Potter y el misterio del Príncipe", que se ha mantenido hasta en ahora en un celoso secreto.
Más de un millón de ejemplares del libro en papel ecológico saldrán a la venta de Estados Unidos a Tierra del Fuego y de México a España en tres versiones para cubrir "los diversos modismos idiomáticos del castellano".
"Entre las tres versiones y los dos formatos de encuadernación, en total se producirán siete ediciones distintas de Harry Potter", según la editorial española.
El sexto volumen sale a la venta dos años después del quinto titulado "Harry Potter y la orden del Fénix".
El primer volumen del pequeño aprendiz de brujo, publicado en 1997, fue "Harry Potter y la piedra filosofal". Le siguieron "Harry Potter y la cámara secreta", "Harry Potter y el prisionero de Azkabán" y "Harry Potter y el cáliz de fuego".
Desde su aparición, las aventuras de Harry Potter, que también han sido llevadas al cine, han vendido más de 300 millones de ejemplares y han sido traducidas a 63 idiomas en todo el mundo
AFP