Amenazan huelga por doblaje de Los Simpson

El sindicato de actores mexicano exige exclusividad

Los actores sindicalizados que desde hace 15 años doblaron al español en México Los Simpson amenazan con hacer un boicot masivo a la película, cuyo estreno mundial es este verano (boreal), si no los contratan para ese proyecto.

Gabriel Chávez, quien encarna al desalmado señor Burns, dijo que en 2005 una de las condiciones para acabar con la huelga fue que el grupo original participaría en la película. "Los caballeros tienen palabra y los caballeros la cumplimos. Se comprometieron ante la Asociación Nacional de Actores (ANDA)", declaró, agregando: "Pero si llegando la película para doblarla nos vuelven a engañar y es doblada por `los transgénicos`, como yo les digo porque imitaron nuestras voces, se hará un boicot en toda Latinoamérica para no ver la película. Son más de 40 países los que nos apoyan``.

El grupo de dobladores había ido a la huelga en 2005 exigiendo a la empresa Grabaciones y Doblajes Internacionales que mantuvieran la cláusula de que sólo actores sindicalizados por ANDA, podrían trabajar en el doblaje. No pidieron un aumento de sueldo.

El sindicato acusó ahora a la empresa de contratar actores no sindicalizados y con ello violar las cláusulas del contrato de trabajo. La empresa declaró que mientras se resolvía el conflicto se acordó contratar a otras personas que imitarían a los actores originales y que más tarde, el grupo original retornaría a su trabajo.

Por otra parte, ni la distribuidora 20th Century Fox en México, ni en Los Ángeles, ni de Gracie Films, productores de la serie de televisión, han reaccionado públicamente ante estos hechos.

¿Encontraste un error?

Reportar

Te puede interesar