los poetas dicen

Poesía XCVII

Con Teresa Porzecanski

El eterno femenino de una imaginativa pintora
Teresa Porzecanski

Príncipe Azul, II


Fue un tipo parecido a vos, como decirte,
más ingenuo tal vez, más milagroso,
cuya perversidad o bondad habían quedado
relegadas detrás de sus zapatos.
Parecido a vos, a tantos otros,
sin planes de futuro o de pasado,
sin otra ciencia que la del bostezo
para alabar las mañanas otoñales.

Parecido a vos, y tan distinto,
en su soledad no entraban los consuelos ,
miraba las veredas con algo de pavor
y de conspiración alegre,
esas esquinas añosas, solapadas.
Parecido a vos, menos litúrgico,
de vuelo propio y raudo hacia su centro;
ignoto como vos pero más mágico,
oblicuo como vos y menos trágico.
Seguro que conoció sus propios ríos
jugando billar en un boliche atávico,
pero cuando lo conocí no le faltaba
ninguna razón para no ser un sabio.
Parecido a vos, te digo, parecido,
sin tu cerebro atónito, tus metas escolásticas,
sin tus preocupaciones por redimir el mundo:
era ignorante, inoperante, absurdo,
el hombre que amé a trasluz de las imágenes,
fue parecido a vos y sólo, parecido.

                         (de Palabra líquida, 2006)

La autora

Teresa Porzecanski es uruguaya, nacida en 1945, Licenciada en Ciencias Antropológicas, especializada en Etnología y doctorada en Trabajo Social. Se desempeña como docente invitada en la Universidad Hebrea de Jerusalén. En narrativa ha publicado El Acertijo y otros cuentos (1967), Historias para mi abuela (1970), Esta manzana roja (1972), Intacto el corazón (1976), Construcciones (1979), Invención de los Soles (1982), Ciudad Impune (1986), Mesías en Montevideo (1989), La respiración es una fragua (1989), Perfumes de Cartago (1994), La piel del alma (1996), Nupcias en familia y otros cuentos (1998), Primeros Cuentos (1998), Una novela erótica (2000), Felicidades Fugaces (2002), Palabra líquida (2006), Su pequena eternidad (2007), Irse y Andar (2011). Ha recibido la  Beca Fulbright (1988), la Beca Guggenheim (1992), y la Beca Rockefeller (2006). Ha sido traducida al portugués francés, inglés, alemán, rumano y húngaro.

Reportar error
Enviado
Error
Reportar error
Temas relacionados
Te recomendamos
Max caracteres: 600 (pendientes: 600)